网页就如同您向外界展示的名片。通过它,您可以向更多人(实际上是全世界)介绍您的公司或组织。无论是药品制造商、旅游景点或法律公司,网页翻译是一项复杂的过程,它要求译员既具备营销经验又要理解涉及领域的术语。同时,文本要易于搜索,这一点也同样重要。
50%以上的网页用户都采用当地语而不是英语,这就增加了人们对多语种网页的需求,同时也要求不同的语种含有新鲜的内容。我们也承担多语种网站的翻译项目。
我们团队已经翻译了很多网站,在网站翻译方面经验丰富。如果需要,我们还可以随时为您更新网站。若有任何疑问、询价或建议,可以通过office(at)the-business-translator.com 随时和我们联系。
就像翻译文件一样,网站翻译首先需要进行评估(首先要了解是部分内容还是全部内容都需要翻译,图表是否需要翻译或是在目标语言中重建,等等)。
网站翻译中需要注意的其他方面是网站是否要转化为其他语言(全球化)以及如何在译本反映更新内容(多语种内容管理)。
Obere Balgenstrasse 3
CH-6062 Wilen
E-mail: office(at)the-business-translator.com
Skype: the-translator
Tel: +41 79 299 1311
电子邮件: office(at)the-business-translator.com
Skype: the-translator
62250 Jalan, Putrajaya
Malaysia
电子邮件: office(at)the-business-translator.com